美文网首页读书方法学习日语语言·翻译
文学大师学习外语方法哪家强?丰子恺 PK 林语堂

文学大师学习外语方法哪家强?丰子恺 PK 林语堂

作者: 老灰狼Higher | 来源:发表于2016-12-13 15:38 被阅读737次

丰子恺先生(1898-1975),浙江嘉兴人,师从弘一法师,集画家,文学家,翻译家三大头衔于一身。他一生爱好读书,勤于钻研,除搞作画,练书法,写随笔外,先后学过日文,英语,俄语,都掌握得非常好,并用这3种外文翻译了大量的音乐,美术,理论和文学作品。是一位值得我辈瞻仰的文化巨人。

丰子恺

丰子恺是这么学习外语的呢?他一般是制定好计划把课文熟读烂读,同时以中译本做为参考,研究原著。他每天读一篇新课,同时不断地温习学过的旧课内容,用孔子的话说就是做到“温故而知新”。为了达到深刻记忆和理解的目的,他常采取有计划的重复的方法掌握所学的东西,这个方法虽然好,但是坚持起来还是挺有难度的。读过的每篇课文,每读一遍,就在文章下面划一笔,不断重复阅读,直到组成一个“读”字的繁体字,那就表明他把这篇文章读了22遍。

具体的办法是这样:第一天他把第1课读10遍,写下左边的言字旁和右上的士字;第二天把第二课同样读10遍,再把每一课温五遍,在士字下加写一个四字;第三天把第三课读10遍,第二课温5遍,每一课温5遍,写下目字;第四天把第四课读10遍,重温第二,三课,同时把第一课再温2遍结束,即完成“ 读”字(繁体字)的最后两只脚。这样1课课文反复读下去,终于在每1课下面都写上一个完整的“ ”字像这样22遍分4天读,比一天读22遍收获更大。(本段黑体字部分摘自网络,著作权属于原作者

通过以上的方法,丰子恺掌握了英语,俄语,日语。他学习俄语完全是凭着自学,而且学习的时候已经是53岁高龄了。当他学俄语九个月的时候,居然可以阅读托尔斯泰的长篇小说《战争和和平》的原著了,我们今天很多同学学了九年英语未必可以读懂简单易懂的英文小说《哈利波特》。丰子恺用了九个月研究学习完了《战争与和平》,俄语水平大增,然后他就翻译了屠格涅夫的《猎人笔记》。这部书难度不小,可是丰子恺在五个月之内的时间里,翻译了三十万字的原版。他很好地诠释了“付出永远不会太迟”的道理。

点评:丰子恺先生的学习方法符合记忆学,心理学原理,和我们今天说的艾宾浩斯记忆曲线原理有想通的地方。顺便说一下什么是艾宾浩斯曲线记忆原理. 信息输入大脑后,遗忘也就随之开始了。遗忘率随时间的流逝而先快后慢,特别是在刚刚识记的短时间里,遗忘最快,这就是著名的艾宾浩斯遗忘曲线。遵循艾宾浩斯遗忘曲线所揭示的记忆规律,对所学知识及时进行复习,这种记忆方法即为艾宾浩斯记忆法. 所以,可以说丰子恺先生的方法和艾宾浩斯原理几乎是无缝对接的,这个方法对于短期内想扩展词汇,理顺语法,提高阅读能力有参考意义。

关于艾宾浩斯遗忘曲线:

艾宾浩斯记忆遗忘曲线图

林语堂先生(1895-1976),福建龙溪人,中国著名的文学家,翻译家。他的英语造诣很深,可以翻译难度大的外国小说,也可以用英语写出令英语国家本土人士叹服的小说。他从中国人学习英语的实际出发,提出了一系列的英语教学方法和英语学习方法,至今仍然值得我们借鉴。


林语堂

林语堂学英文要诀学习英文要诀:

一、学英文时须学全句,勿专念单字。学时须把全句语法、语音及腔调整个读出来。

二、学时不可以识字为足。识之必然兼用之。凡遇新字,必至少学得该字之一种正确用法。以后见有多种用法,便多记住。

三、识字不可强记。得其句中用法,自然容易记得。

四、读英文时须耳目口手并到。耳闻、目见、口讲、手抄,缺一不可。四者备,字句自然记得。

五、“四到”中以口到为主要。英语便是英国话,如果不肯开口,如何学得说话?

六、口讲必须重叠练习,凡习一字一句必须反复习诵十数次至数十次,到口音纯熟为止。学外国语与学古文同一道理,须以背诵为入门捷径。每谋取一二句背诵之。日久必有大进。

七、口讲练习有二忌。(一)忌怕羞。学者在课堂上怕羞,则他处更无练习机会。(二)忌想分数。一想到分数,便怕说错,怕说错,便开口不得。最后的胜利者,还是不怕羞、不怕错、充分练习的学生。若得教员随时指正,自然可由多错而少错,由少错而纯正,由纯正而流利,甚至由流利而精通。此是先苦后甘之法。

八、读节要精。读音拼写,皆须注意。马马虎虎,糊涂了事,不但英文学不好,任何学问也学不好。

(参考文章  林语堂《英语学习法》)

点评:林语堂先生的方法十分的科学,系统,兼顾到了听说读写译,是典型的循序渐进的科学学习法。他谈到了学英语要学句子而不要单单背单词,这一点我是完全赞同的,因为没有语境,我们是很难掌握单词的。他还讲到了耳朵,眼镜,嘴巴,手都要用上;另外,要学好英语不要怕害羞,同时不要想分数太多。这些对于想要打下扎实基础的英语学习者有非常重要的参考意义。

总结:他们两种方法都十分优秀,都有值得我们借鉴的地方,不分伯仲。他们学习英语的时代,语音视频资料都十分匮乏。但是,他们还是凭着自己的努力达到了非常高的水准。我们今天学习英语的方法大大的丰富了,比如我们有大量的语音视频资料,还有和外国人对话的机会,所以英语学习者要借鉴前辈的方法,结合现实,要好好利用。另外我们要学习大师的精神,学习他们严谨的学习态度,学习他们孜孜不倦地追求知识的精神

相关文章

  • 文学大师学习外语方法哪家强?丰子恺 PK 林语堂

    丰子恺先生(1898-1975),浙江嘉兴人,师从弘一法师,集画家,文学家,翻译家三大头衔于一身。他一生爱好读书,...

  • 雾霾PK哪家强???

    据民间传闻 因为帝都雾霾一直处于独霸天下的一极化局面 全国各地雾霾开始纷纷起义 准备打破一强众弱的霾势格局 首先打...

  • 林语堂人物稿大纲

    标题: 在美国生活30年,却不加入美国籍,他就是文学大师林语堂 主线: 以林语堂一生的文学成就为主线,贯穿始终。 ...

  • 英语学习(摘自Ben老师语录)

    Ben老师说他的英语学习是融合了丰子恺、季羡林和林语堂的学习方法。丰子恺的主要办法是朗读,一篇文章总要朗...

  • 《谈中西文化》:幽默是人类心灵开出的花朵

    《谈中西文化》是林语堂的文集,这位个性鲜明的幽默大师,国学大师,带我们领略不一样的文学风格。 谈到林语堂不得不...

  • 中国专业取名的方法哪个最好,重庆

    中国专业取名的方法哪个最好 重庆专业取名大师哪个好,重庆哪家取名公司权威,重庆专业取名字大师,重庆宝宝起名哪家好,...

  • 林语堂:人生不过如此

    林语堂,国学大师,文学巨匠,他创造性地将西方的humour译成“幽默”,一直到晚年自诩为道家精神,林语堂始终保持这...

  • 婚姻,学学林语堂

    林语堂婚姻秘诀:“给”与“受”。 我们熟知的林语堂,是那个凭借一部《京华烟云》被诺贝尔文学奖提名的文化大师,是演讲...

  • 林语堂语录

    一代幽默文学大师林语堂不仅著有很多文学作品,比如《京华烟云》,《啼笑因缘》,《苏东坡传》,自传体小说《赖柏英》,《...

  • 做个不好惹的女人:不畏将来,不念过往

    文 |白小姐 来源 | 白兰花Michelia(ID:nvrendds) 文学大师丰子恺在《不宠无惊过一生》中写道...

网友评论

  • 99ce738afe6f:很好很实用,说得我都想重拾外语了。
  • 沉舟侧畔:很实际,然而又很难坚持。但既然决心要学好一门外语,就必然要下苦功夫,宝剑锋从磨砺出,做人做事,皆得如此。
  • feeda70c1571:找到适合自己的方法才是最重要的
    老灰狼Higher:@几何星空 是的,适合自己的就是最好的
  • 通古:主要还是心的问题,现在大多人无论学什么大多处于被动状态,主动者找方法,肯下功夫。被动者,按部就班。
    老灰狼Higher:@通古 正解!愿意学的都会找到适合自己的方法。
  • 王的简书2016:试试
    老灰狼Higher:@王的简书2016 嗯,可以试试的

本文标题:文学大师学习外语方法哪家强?丰子恺 PK 林语堂

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tdvvmttx.html