原文:
滕文公问曰:“齐人将筑薛,吾甚恐。如之何则可?”
孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之,去之岐山之下居焉。非择而取之,不得已也。苟为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫成功,则天也。君如彼何哉?强为善而已矣。”
自译:
滕文公问孟子道:“齐国人要修筑薛城,我很恐惧。怎么办才好呢?”
孟子回答道:“曾经,周太王居住在邠地,狄人来侵犯,太王就离开那里,到岐山山脚下居住。他不是乐意选择住在那里,而是不得已。君主如果能施行善政,后世的子孙之中必然有能称王于天下的。君子为政,创立并传续事业,是为了它能够得到继承。至于事业成功,那事是有天命在的。君上该怎么对待齐国呢?勉励施行善政就足够了。”
见解:
在这里,我们可以看到孟子对君主建立功业的目的的认识。
以周太王的事迹举例,表明了这样一个主张:不要执着于土地,人——也就是说,民众——才是重要的,而以王道施行政事,必然会迎来强盛。孟子的论述之中,说到:“创业垂统,为可继也”;结合全文的内容,我们可以分析出这样一个观点:君主建立功业,不是为了成功;成功与否,需有天意在其中。所谓建立功业,只是施行仁政、遵从王道中的一个步骤;而真正实现圣王之治,绝非个人能做到的,所以孟子在这里强调的是:政治理念的延续性和政治理想的坚定性。
欢迎列位共谈共学。有所疏漏,烦请指正。
网友评论