面对疫情,专家说了:不要出门,不要出门,不要出门;不给自己找麻烦,也不要给别人添危险,更不要给社会添乱。
面对疫情,人人有责,只有每一个人做好自己能做的,武汉才能平安,中国才能在这场无硝烟的战争中赢得胜利。
对于从国内回来的朋友,我们被要求自觉在家隔离,对于在挪威的华人,我们也尽量避免聚会,连中文小学,都开始了网上授课。
但是意想不到的一幕还是出现了。
在我从幼儿园接女儿放学的时候,在她的衣服小柜子上我发现了一张中文的宣传信息:
望望其他小朋友的小柜子,什么都没有,出于本能反应,我顿觉不可思议,在我们的幼儿园怎么会出现这种现象?
我的女儿看着我手拿的这张中文信息,问我:爸爸,为什么其他小朋友没有?只有我们有。
我无言以对,我走过去问老师,为什么只给我留了信息,而且是用中文写的。老师也表示无奈,指指园长办公室。
我似乎明白了她的意思。
在挪威幼儿园,每一个小朋友都会被保护,每一个小朋友都会被平等对待,这是挪威幼儿园的基本宗旨。
所以我们小朋友过生日,我们不能明目地邀请自己喜爱的小朋友,而是要邀请一个组或者一个班级的小朋友,或者组里所有的男生或者女生,否则被视为不公平地对待未被邀请的小朋友。
在挪威,这个崇尚彼此尊重和自由平等的国家,我们和孩子们都被这样的理念而熏陶,不可否认,彼此尊重和相互平等是人与人之间交往的最好关系。
但今天幼儿园的这一幕让我很失望,在回家的路上,我越想越觉得不可忍耐,需要提醒一下幼儿园。
我之所以不能忍受,是因为这一张中文纸条,除了让我觉得我们家被特殊待遇外,还觉得有点对我们中国人有所偏见,我说偏见,是因为我实在不想用歧视这个字眼。
凭什么就认为在挪威的病毒可能传播者就一定是中国人?
我必须对此进行澄清和说明。
虽然是周五,虽然园长早已下班,但我已经迫不及待地想告诉园长她所作的行为严重地伤害到了我和我的家庭,以及我的祖国。我甚至觉得我应该向更高层次的机关所报告。
但是我想到了园长是不会写中文的,她也不可能为此专门请个人给她写中文,所以我逐渐明白,她所得到的警醒信息来自于上级的传达,她可能只是按照区里的领导予以传达。
但是不管如何,她在传达领导意见的时候做了让我觉得不能理解的行为,所以我必须向园长讨要个说法,澄清她这张中文警示信息里给我和我的家庭带来的感受。
我立即给园长写了一封信。信件的内容翻译如下:
当我在幼儿园看到给我留下的病毒警示信息的时候,除了感谢之外,我更多的是震惊,因为我发现这张警示信息,只留给了我们家,并且是中文写的。
我实在无法理解,你为什么要把这样的警示信息只留给我们家,难道你认为我们家是最容易被病毒所传染的家庭吗?
这里我可以告诉你一些事实:
(1)我们家从2011年就来到了挪威,最近一次回国时间是2019年11月份,而且在11月底已经返回挪威,当然我们也并未去过湖北。得知中国疫情后,我们中国人为了避免不必要的疫情传播,我们减少和朋友之间的见面,停止了一切聚会。
(2)中国现在越来越强大,在世界上的地位越来越重要,几乎世界上每个国家都和中国有商业贸易,即使是挪威,这几年中挪关系越来越好,中国和挪威之间的贸易往来也越来越多,中挪之间的学习交流,私人旅行,商务出行,也日渐频繁。参与这些中挪往返旅行的不仅仅只是中国人,也有挪威人,也有挪威家庭,挪威企业。
当我看到幼儿园给我留下的这个中文警示信息,我当时对尊重这个词很迷茫,我不知道幼儿园到底是如何看到尊重二字的?
不过在我们谈论到尊重的时候,我们是希望彼此不会被特别的对待,更不会被不公的对待。
其实,我明白幼儿园给我贴这样一张警示是想让我去重视这次的疫情,但是如果你将这个警示信息用挪威语/英语贴到每一个家庭的小柜子上,你不觉得是更好的方法吗?
邮件发出后,我感觉身体如此轻松。
在周一娃妈接娃的时候,园长找到了娃妈,表达了歉意,并且说已经将此信抄送给了区领导,让区领导也予以重视,还说幼儿园已经按照区领导意思在门口重新贴上了防止病毒传播的警示信息,用了三种语言:挪威语,英语和中文,并且此模板将会发放到区里所有幼儿园和学校。
我听了娃妈的反馈,略表欣慰。
今天还收到了幼儿园的群发邮件,告知我们大家如何进行防范。
面对疫情,人人有责。
网友评论