美文网首页美食我与美食黑暗料理
中英双语菜谱-[08]香辣金蝉

中英双语菜谱-[08]香辣金蝉

作者: 庞立媛good | 来源:发表于2018-08-04 20:57 被阅读19次

    The distance between dream and reality is called action.
    梦想和现实之间的距离,叫做行动。

    Spicy Golden Cicadas (香辣金蝉)

    1】Main ingredient(主料)

          cicadas(金蝉)

    2】Charge mixture(配料):

          Chinese red pepper (花椒)

    dry red pepper(干辣椒段)

    3】Flavoring(调味料):

          onion(葱)、ginger(姜)、garlic(蒜)、salt(盐)、oginomoto(味精)

    4】Cooking process(烹饪流程):

    ✔Wash the cicadas with water,then dry them with a dry towel.(将金蝉洗干净,然后用干毛巾擦干。)

    ✔Fry the golden cicadas and squash them when they are cooked.(将金蝉炒香,炒熟后将金蝉压扁。)

    ✔Add salt and oginomoto,  stir fry them evenly ,then pour them out.(加入盐、味精,煸炒均匀后倒出。)

    ✔Stir fry dry pepper, Chinese red pepper,onion, ginger and garlic slices ,then stir fry together with golden cicadas.(锅中加油煸炒干椒节、花椒、葱姜蒜片,加入金蝉混合炒匀即可。)

    相关文章

      网友评论

      • 二十五岁的老奶奶:我不知道国家之间有什么区别,不过就美国来说,“做法”一般叫instruction,贴心的还会说明切腌这些准备功夫pre time和实际烹煮时间cook time,还有一个菜谱可以做出多少人吃的份量。
        二十五岁的老奶奶:@庞小白 不谢啦。其实我不懂做菜,因为很讨厌接触生肉:sweat_smile:一般这个时间也不是很可靠,所以我只看材料家里有没有或者材料多不多,尽量选材料少、现成容易做的。
        庞立媛good:@二十五岁的老奶奶 谢谢老师,我加油改进。中餐这个烹饪时间,也是我很发愁想表达清楚的地方,出来食材搭配的分量在,跟火候,做菜人翻炒的动作是否迅速等都有很大关系,一般都是边做边摸索,品尝,判断的
        庞立媛good:@二十五岁的老奶奶 谢谢建议。因为是把中国菜整理成英文的菜谱,所以就按照中餐菜谱的习惯来整理了。中餐的一般是根据个人的口味喜好,搭配每种食材分量的,以后改进一下给一个建议的分量
      • 二十五岁的老奶奶:一般的英文菜谱没有“主料”“配料”之分,连油盐酱醋这些都写在ingredients里面的,而且一定会注明份量,因为放多放少味道差别很大啊对不?尤其是烘培菜谱,份量的精准是很重要的,很多秘方就在于份量的搭配。

      本文标题:中英双语菜谱-[08]香辣金蝉

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/arzmvftx.html