[英译] 邓瑛诗《我与诗》

作者: 陈子弘 | 来源:发表于2019-09-16 07:30 被阅读0次


Poetry and I

By Ying Deng-Klein

For my last poem
I'll use a piece of paper
To bleach its passion for years
To bleed half of my life colorful
Without countless changes
I've walked stealthily not speaking
The heart be naked, city massacred
Above all, it's empty
Why not have a gait of defiance

  translated by Chen Zihong/陈子弘

我与诗

邓瑛

最后一首诗
我用一张纸
漂白经年
褪尽半生光影
没有百变的异能
一声不吭的潜行
裸心,屠城
本就是空,
何惧逆天而行

相关文章

网友评论

    本文标题:[英译] 邓瑛诗《我与诗》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ekzayctx.html