口语养成之“还是免了吧”

作者: 如果你想学翻译 | 来源:发表于2018-07-02 18:15 被阅读23次

    最近沉迷《傲骨之战》,里面有很多实用表达。比如今天我就学到了“XX还是免了吧”用英语怎么说。

    首先剧情简介了解一下:

    《傲骨之战》第二季第五季里,艾德里安去找内奥米,想约内奥米去喝咖啡,内奥米于是质问艾德里安是否有想起她是谁。艾德里安对内奥米完全没有印象,内奥米于是把大学时是艾德里安学生的事情说出来,说明当时的艾德里安眼里只有利兹,而其他的学生都不被他放在眼里,而她也是因为艾德里安的偏心失去了实习的机会,因此放弃了法律行业。内奥米拒绝了艾德里安,说▽

    I think I'll skip the coffee.

    我想咖啡还是免了吧。(潜台词就是拒绝啦)

    这里有一个超实用表达就是skip sth。

    skip有“避免;省略”的意思,比如减肥节食可以说:

    I'm trying to lose weight, so I'm skipping (= not eating) lunch today.

    我正在努力减肥,因此今天不吃午饭了。

    It is important not to skip meals. 

    重要的是,不能不吃饭。

    “免了吧;不必了”还可以说“no need”。(不过这里的“免了吧”不是拒绝,是真的觉得没必要)

    【补充】有个短语是“be no need to do sth”,意思是不必…;不应该…。

    There's no need to buy more food - there's plenty in the fridge.

    没有必要去买更多的食物——冰箱里有很多。

    Calm down there's no need to get into a lather about it!

    冷静些--没有必要为这件事动肝火!

    微信公众号:英语八卦菌

    公众号ID:WinnieEnglish445

    新浪微博:Flipped_英语笔记

    相关文章

      网友评论

        本文标题:口语养成之“还是免了吧”

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fqgluftx.html