文/徐小木 2017-03-14

part one
蓝天保卫战
make our skies blue again
环境污染
environmental pollution
节能
conserve energy
减排
reduce emission
生态环境
ecological environment
低碳发展
low-carbon development
一带一路高峰论坛
high-level Belt & Road Initiative forum
中国智慧
Chinese wisdom
海洋合作
maritime cooperation
转变观念
change mindset
互联互通发展
interconnected development
民法总则
general provisions of civil law
消费者权益保障
protection of consumer interests
工作报告
work report
产权保护
protection of property rights
民事责任
civil responsibility
国资监管
State-owned capital supervision
非国有资本
non-state-owned capital
非公有资本
non-public capital
国有资本
State-owned capital
集体资本
collective capital
长途漫游费
long-distance and roaming fees
用户/机主
subscriber
公用电话
pay phone
话费账单
phone bills
资费套餐
payment scheme
隐性收费
hidden charges
接听免费
free incoming call
流量不清零服务
rollover data service
全域旅游
all-for-one tourism
高端游
high-end travel
深度游
in-depth travel
跟团游
package tour
旅游收入
tourism revenue
长线目的地
long-haul destination
旅游从业人员
tourism service provider
出境游
outbound trip, trip to overseas destination
旅游不文明行为
inappropriate/uncivilized tourism behavior
Part two
绿色原则
green principle
胎儿民事权利
civil law rights of fetuses
限制民事行为能力年龄
the statutory age limit of minors with limited capacity for civil conduct
网络虚拟财产保护
protection of online virtual assets
见义勇为
acting voluntarily to help another in emergency
缓中趋稳、稳中向好
A slower but stable performance with good momentum for growth
稳中有进、稳中有好
Progress has been achieved and stability ensured
总体平稳,稳中有进
Achieve a stable performance while at the same time securing progress
稳中有为,稳中提质,稳中有进
Strove to break new ground, improve quality, and make progress while ensuring stability
平稳较快发展
Steady and fast development
Part three
政协十二届五次会议
the Fifth Session of the 12th CPPCC National Committee
提案
proposal
草案
draft
议案
motion
审议
deliberate
决议
resolution
分组讨论
group discussion
全国人大常委会
Standing Committee of the National People's Congress
全国财政工作会议
national financial work conference
部长通道
ministers' passage
媒体中心
media center
传统媒体
traditional media
独家新闻
exclusive news
上头条
make headlines
第一手信息
first-hand information
舆论
public opinion
核心舱
core module
火星探测
probe to Mars
探月工程
lunar exploration program
月壤
lunar soil
月球车
lunar rover
无污染燃料
pollution-free fuel
分享经济
sharing economy
创新驱动型经济增长
innovation-driven economic growth
网约车平台
car-hailing platform
传统行业
traditional business
新动力
new driving force
闲置资源
spare resource
征信制度
credit investigation system
互联网+
Internet Plus
房产税
real estate tax
房地产税收体制
real estate tax levy system
二手房交易
secondhand housing transaction
房产投机
house speculation
房屋租赁费用
housing rental fees
首次置业需求
demands from first-home buyers
商业建筑
commercial building
农村宅基地
rural homestead
奥斯卡乌龙
Oscar gaffe
奥斯卡金像奖
Oscar award
奥斯卡最大赢家
major Oscar winner
金球奖
the Golden Globes
奥斯卡最佳外语片奖
the Academy Award for Best Foreign Language Film
收视率
ratings
男/女配角
supporting actor/actress
网友评论