美文网首页语言·翻译日语日语共读
【日语共读】你的名字(14)

【日语共读】你的名字(14)

作者: 日语之声 | 来源:发表于2018-12-13 21:51 被阅读3次

你的名字

       故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。

       然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

       文中的人称代词有重要作用,而中文的第一人称【我】已经反映不出性别,故采取我(♂),我(♀)的方式表现。

八畳ほどの作業部屋には、かちんかちんと、重り玉がぶつかる音が間断なく響いている。

约八张榻榻米那么大的工作间里,不断回荡着珠串相互碰撞的声音。

 

「糸の声を聞いてみない」と、作業の手を止めずにお祖母ちゃんは続ける。

“要试着倾听纱线的声音。”外婆手上不停,娓娓说道。

 

「そうやってずーっと糸を巻いとるとな、じきに人と糸との間に感情が流れだすで」

“像这样一直挽线,时间久了,人和纱线之间便会产生情感交流。”

 

「ヘ?糸はしゃべらんもん」

“是吗?纱线可不会说话哦。”

 

「ワシたちの組紐にはな----」と、四葉の抗議を無視してお祖母ちゃんは続ける。私たち三人はそれぞれに着物姿で、今夜の儀式に使う紐作りの仕上げをしているのだ。組紐、という古くから伝わる伝統工芸で、細い糸を組み合わせ一本の紐を組む。完成した組紐には、様々な図柄が編み込まれたりしていてカラフルで可愛い。とはいえ作業にはそれなりの習熟が必要だから、四葉のぶんはお祖母ちゃんが担当。四葉は重り玉にひたすら糸を巻くというアシスタント作業をやらされている。

“我们的组纽呀---”外婆没理会四叶的抱怨,继续说道。我们祖孙三人现在都穿着和服,正在准备今晚仪式上会使用的“组纽”。编组纽是一种历史悠久的传统工艺,简单来说就是将多根细纱线组合成一根粗绳。完成后的组纽可以用来编织各种色彩斑斓的可爱图案,不过制作者需要有一定程度的经验和技巧,所以四叶的组纽由祖母代劳,而小妮子的任务只是帮忙给珠串穿线而已。

 

「ワシたちの組紐にはな、糸守千年の歴史が刻まれとる。まったくあんたらの学校も、元来はこういう町の歴史をまずは子どもに教えにゃいかんのに。ええか、今をさかのぼること二◯◯年前......」

“我们的组纽承载了糸守镇千年的历史。你们的学校也真是的,居然连糸守镇的历史都不教。要晓得两千年前.......”

 

また始まった、と私は小さく苦笑する。小さな頃からこの作業場で繰り返し聴かされてきた、お祖母ちゃん得意の口上だ。

又开始了,我只能微微苦笑。讲古是外婆的拿手好戏,从小到大在这工作间里,我都不知道听过了多少遍了。

 

「ぞうり屋の山崎繭五郎の風呂場から火が出て、このへんは一帯丸焼けとなってまった。お宮も古文書も皆焼け、これが俗に言う-----」

“卖草鞋的山崎茧五郎家,浴室突然起火,把这一带少了个精光。宫殿,古籍全一点不剩,这就是人们常说的----”

 

お祖母ちゃんがちらりと私を見て、

外婆突然看向我。

 

「『繭五郎の大火』」すらりと私は答える。

“茧五郎大火。”我快速回答道。

 

うむ、と満足そうなお祖母ちゃん。

“嗯。”外婆似乎十分满意。

主播:娜娜

小编:ミアオ

责编:日语之声

注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。


相关文章

  • 【日语共读】你的名字(14)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生...

  • 【日语共读】你的名字(05)

    君の名は 你/的/名/字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这...

  • 【日语共读】《你的名字》(02)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生...

  • 【日语共读】你的名字(06)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中...

  • 「日语共读」《你的名字》(08)

    故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧...

  • 【日语共读】你的名字(12)

    输 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过...

  • 【日语共读】你的名字(11)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每...

  • 【日语共读】你的名字(19)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每...

  • 【日语共读】你的名字(17)

    君の名は 你/的/名/字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这...

  • 【日语共读】你的名字(21)

    君の名は 你/的/名/字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这...

网友评论

    本文标题:【日语共读】你的名字(14)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/umdihqtx.html