
君 の 名 は
你/的/名/字
故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。
然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。
41

主播·あや
文中的人称代词有重要作用,而中文的第一人称【我】已经反映不出性别,故采取我(♂),我(♀)的方式表现。
三葉のベルの音だ。
三叶的手机铃音。
てことは、今日も田舎暮らしだ――まどろみの中で、俺はそう思った。やった。放課後にテシガワラと進めているカフェ作りの続きが出来る。そうだ、それから――
所以说,今天是乡下的生活——朦胧之中我(♂)这样想到。正好。放学后和TESIGAWARA可以继续正在进行中的Café建设。那之后——
俺は布団から上半身を起こし、体を見おろす。
我(♂)掀开被子起身,低头看着身体。
このところ、三葉のパジャマはやけに厳重になった。以前はノーブラにだぼっとしたワンピースだったのに、今朝はきつめの下着にボタンでかちっと閉じられたシャツ姿である。いつ起きる分からない入れ替わりに警戒しているのだ。まあ、気持ちは分かる。分かるけれど。
这段时间,三叶这家伙穿的睡衣越来越过分,以前是宽松式的No Bra连衣裙,今天是穿着用扣子紧紧扣好的裤子。像是对随时可能会发生的互换保持警戒了吧。嘛,这份心情也不是不理解。但就算理解。
俺は胸に手を伸ばす。今日はこれが俺の体で、自分の体に触るくらいなんの問題もないはずだと、いつものように俺は思う。いや、しかし、でも……。
我(♂)伸手向胸部。今天这是我(♂)的身体。碰自己的身体应该没什么问题吧,一如既往的想法下,这次我(♂)却……
俺は手を止め、小さく呟く。
停下手,自言自语道。
「……あいつに悪いか」
【……是不是有点对不起那家伙】
がらり、と襖ふすまが開いた。
咔的一声,门被拉开。
「……お姉ちゃん、ほんとに自分のおっぱい好きやな」
【……姐,你还真的是好喜欢自己的胸部诶】
それだけ言って、ぴしゃりと襖を閉める妹の姿を、俺は胸をもみながら見送った。
就这一句话后砰的关门出去的妹妹的身影,我(♂)一边揉胸一边目送。
……いいよな、服の上から、ちょっとくらい。
……这应该没问题吧,就隔着衣服,稍微摸一下。
「お祖母ちゃあん。なんでうちのご神体はこんなに遠くにあるのぉ?」
【婆婆,为什么我们家的神体在这么远的地方啊?】
四葉がうんざりしたように声を上げる。俺たちの前を歩く婆ちゃんが、背中で答える。
四叶的声音有些不耐烦。走在我(♂)前面的婆婆,头也不回的回答道。
「繭五郎のせいで、ワシにもわからん」
【因为繭五郎的原因,吾也不知道为什么】
マユゴロー?
jianwulang?
「……誰?」隣を歩く四葉に、俺は小声で訊く。
【……谁?】我(♂)小声问走在旁边的四叶。
「え、知らんの?有名やよ」
【诶,不知道吗?很有名诶】
有名?田舎の人間関係はよく分からん。
有名?乡下这地方的人际关系我(♂)反正不懂。
宮水家の女三人、俺と婆ちゃんと四葉は、もう小一時間ほども山道を歩き続けている。なんでも、今日は山の上のご神体へ捧げ物を持っていく日なのだそうだ。つくづく、こいつらって昔話的世界に生きているんだなと俺は感心してしまう。
宫水家的三个女性,我(♂),婆婆以及四叶,已经在山道上走了有快一个小时了。说是今天要给山上的神体供奉什么的。这些人果真是生活在以前的世界哪。

本期主播:あや
本期小编:KUMO
责任编辑:日语之声
注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。
网友评论