- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦60/杨树、灯泡、美丽360、不爱
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦56/漫天北风、灯泡、美丽360、
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦59/360美丽俄罗斯、杨树、漫天
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦57/灯泡/云龙/美丽360/王R
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦12/灯泡、白杨、Надежда
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦37/Руслан、360美丽俄罗
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦62/罗曼、云龙、灯泡、不爱江山、
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦3/灯泡、Луна 、牡丹峰
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦21/牡丹峰、灯泡
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦14/灯泡、牡丹峰、Золушка
俄语原文自网络
Когда идет дождь,
это я плачу и скучаю по тебе,
Когда снег-
это мои замёрзшие слезы тихо падают
с неба на землю…
Когда холодно и луна-
я смотрю на нее и вспоминаю тебя…
А когда солнце и жарко-я там, где дождь…


1、翻译:杨树
下雨的时候,
是我哭泣着想你;
下雪的时候,
是我的眼泪凝结成雪花从天而降;
清冷的夜里,我望着月亮思念着你;
而阳光明媚的天气,我却还在雨里。
翻译:杨树(古文版)
下雨天,为君泪湿红衫袖。
从天降,雪花化作相思泪。
清冷夜,对月且把君来忆。
艳阳天,为君只当雨淅沥。
2、翻译:灯泡
雨花飘落,
那是我思念你洒下的泪水;
雪花飞舞,
那是我的的眼泪凝结成霜悄无声息从天而降;
寒冷的月夜,我仰望着它想念着你;
艳阳高照的日子,我却如同伫立在雨中。
3、翻译:美丽360(古文版)
雨雾朦胧是我念你的相思泪,
雪花飞舞是我变冷的情伤泪。
清冷月夜中我望月如见君面,
艳阳高照时我还留在那雨夜。
4、翻译:不爱江山
下雨的时候,那是我哭泣着把你相思;
飘雪的季节,那是我冷凝的泪花飞落大地;
寒冷如水的夜里,我望着月亮想起你;
而阳光灿烂的日子,我还站在雨里。
5、Золушка
下雨啦,是我在想你而哭泣!
飘雪啦,是我的相思泪结成雪花,从天而降!
冰冷月夜呀,我睹物思你!
似火骄阳呀,我还在相思泪里!
6、翻译:马永刚
落雨,是我思君盼君的愁苦心绪,
飘雪,是我凝泪成花独舞空宇,
每当清冷之夜对月痴观我满眼是你,
纵然骄阳似火也无法照进我的雨季。
7、翻译:惜曦
落雨寄相思,念君使人愁。
飘雪泪轻舞,悬瀑满地流。
寒风冷月日,此时最心忧。
骄阳似火煎,心雨泪湿透。
以上翻译为俄语诗词大会微信群,原创作品,如有征稿请与相关人员联系!
网友评论