美文网首页日语共读语言·翻译日语
【日语共读】你的名字(96)

【日语共读】你的名字(96)

作者: 日语之声 | 来源:发表于2019-05-06 23:45 被阅读2次

你的名字

       故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。

然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。

文中的人称代词有重要作用,而中文的第一人称【我】已经反映不出性别,故采取我(♂),我(♀)的方式表现。

東京へ新幹線が接続する、大きなターミナル駅。そこに向かうためのローカル線は、通学の時間にもかかわらず空いていた。沿線に学校はないし、このあたりの勤め人はみんな車を使う。

和往东京的新干线所连接的大换乘站。前往此的地方线,在上班的时间也是冷冷清清。沿线没有学校,而在这附近工作的人大多也有车。

「私ちょっと、東京に行ってくるわ」

【我(♀)去一下东京】

朝家を出て、学校に向かう途中で唐突に、三葉は妹にそう告げたのだ。

早晨前往学校的途中,三叶突然这么对妹妹说道。

「ええ、今から?なんで!?」四葉は驚いて姉に訊く。

【诶诶,现在?为什么!?】四叶的惊讶不是一点。

「ええと....デート?」

【唔嗯……约会?】


「え!お姉ちゃん、東京に彼氏おったの!?」

【诶!姐姐在东京有男友!?】

「うーんと....私のデートやなくて....」

【唔嗯……倒不是我(♀)的约会了……】

説明に困り、三葉は駆け出す。走りながら付け加える。

苦于说明的三叶飞奔出去。一边跑一边说道。


「夜には帰るで、心配しんといて!」

【晚上会回来的,不用担心!】

新幹線の窓をびゅんびゅんと飛び去る景色を眺めながら、三葉は考えている。

望着biubiu飞过新干线窗外的景色,三叶陷入了思考。

奥寺先輩とくんのデートの場に行って、私はどうしたいんだろう。さすがに三人で遊ぶってわけにはいかないよね。そもそも初めて行く東京で、私はちゃんと瀧くんに会えるんだろうか。もし会えたとして――急に訪ねたら、迷惑かな。瀧くんは、いやがるかな。

去到奥寺前辈和瀧君约会的地方,我(♀)是想要干什么。当然不可能三人一起逛街。再要说起来,第一次去的东京,我(♀)能找到瀧君吗。如果能找到的话——突然的来访,会给他造成困扰吗,还是会吃惊,这会不会不是瀧君所希望的呢。

拍子抜けするくらいあっさりと簡単に、新幹線は東京に着いてしまう。あまりの人混みに息を詰まらせながら、三葉は俺に電話をかけてみる。電波の届かない場所にいるか、電源が入っていないため....。電話を切る。やはり、通じないのだ。

快的不合常理一般,新干线抵达东京。拥挤在周围人潮的时候,三叶试着给我(♂)打电话。不在服务区内,或者关机……挂上电话。果然,还是打不通啊。

会えっこない、と三葉は思う。

见不到了,三叶这样想。

でも、駅の案内板を試験問題みたいに凝視して、三葉は曖昧な記憶をよすがにして街に出てみる。

但看着车站里如难解试题一样的地图,三叶借着暧昧的记忆走到街道上。

でも、もし会えたら....

但,万一能碰到的话……


山手線に乗り、都バスに乗り、歩き、また電車に乗り、また歩く。

乘坐山手线,乘坐巴士,步行,再次乘坐电车,步行。

どうしよう。やっぱり迷惑かな。気まずいかな。それとも-------

怎么办,果然会给他带来麻烦吧,会尴尬吧。还是——


街頭テレビには、『テイアマト彗星・明日最接近』の文字。

街头的大电视上【迪亚马特彗星·明日最接近】的文字。

 

主播:潇匠

小编:reno

责编:日语之声

注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。

相关文章

  • 【日语共读】你的名字(96)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生...

  • 【日语共读】你的名字(05)

    君の名は 你/的/名/字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这...

  • 【日语共读】《你的名字》(02)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生...

  • 【日语共读】你的名字(06)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中...

  • 「日语共读」《你的名字》(08)

    故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧...

  • 【日语共读】你的名字(14)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生...

  • 【日语共读】你的名字(12)

    输 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过...

  • 【日语共读】你的名字(11)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每...

  • 【日语共读】你的名字(19)

    你的名字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每...

  • 【日语共读】你的名字(17)

    君の名は 你/的/名/字 故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这...

网友评论

    本文标题:【日语共读】你的名字(96)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/agzjoqtx.html