君 の 名 は
你/的/名/字
故事发生的地点是在每千年回归一次的彗星造访过一个月之前,日本飞驒市的乡下小镇糸守町。在这里女高中生三叶每天都过着忧郁的生活,而她烦恼的不光有担任镇长的父亲所举行的选举运动,还有家传神社的古老习俗。在这个小小的城镇,周围都只是些爱瞎操心的老人。为此三叶对于大都市充满了憧憬。
然而某一天,自己做了一个变成男孩子的梦。这里有着陌生的房间、陌生的朋友。而眼前出现的则是东京的街道。三叶虽然感到困惑,但是能够来到朝思暮想的都市生活,让她觉得神清气爽。另一方面在东京生活的男高中生立花泷也做了个奇怪的梦,他在一个从未去过的深山小镇中,变成了女高中生。两人就这样在梦中邂逅了彼此。
101俺は目を伏せ途方に暮れて、細く長く、息を漏らす。
我(♂)闭上眼睛茫然失措的叹息一声。
そよ、と風が吹き、髪がふわりと持ち上がる。汗はすっかり乾いている。温度が急に下がった気がして、俺は夕陽に目をやる。太陽はいつの間にか雲の後ろに沈んでいる。直射から解放されて、光も影も溶け合って、世界の輪郭がぼんやりと柔らかくなっている。空はまだ輝いていて、しかし地上は淡い影にすっぽりと包まれている。ピンク色の間接光が、周囲に満ちている。
嗖嗖的风声,头发轻轻的被扬起。汗滴倏忽间蒸干。温度似乎一下子降了下来,我(♂)眼看夕阳。太阳不知何时已沉入云朵背后。从直射中解放出来的光与影开始融合,世界的轮廓变得斑驳柔和。天空还很亮,而地上已被淡淡的影子完全包裹。粉红色的过渡光,溢满周围。
そうだ。こういう時間帯の、呼び名があった。黄昏。誰そ彼。彼は誰。人の輪郭がぼやけて、この世ならざるものに出逢う時間。その古い呼び名。俺は呟く。
是了,这样一个时间带,是有名字的。黄昏。彼方为谁。谁为彼方。人的轮廓渐渐暧昧,和不是这个世界之物相遇的时间。那古老的名称。我(♂)轻轻念出。
――カタワレ時だ。
——昏黄之时。(かたわれ在日文中还有一层意思是【一对物体中的一半】,译者注)
声が、重なった。
声音,重叠在一起。
まさか。
所期待的。
雲からゆっくりと目を外して、俺は正面を見る。
从云朵间移开视线,我(♂)看着正面。
そこには、三葉がいた。
三叶,就在那里。
まんまるに見開いた瞳で、ぼかんと口を開けて、俺を見ている。
眼睛张到最大,嘴也大大的张开,看着我(♂)。
驚きよりも、その間抜けな表情が愛おしくておかしくて、俺はゆっくりと笑顔になる。
比起惊讶,那不知所措的表情让人爱怜,让人忍俊不禁,我(♂)慢慢露出笑颜。
「三葉」
【三叶】
そう呼びかけると、三葉の両目にみるみる涙が盛り上がる。
轻轻一句的呼喊,三叶的双眼里又见盛满了泪水。
「......瀧くん?瀧くん?瀧くん?瀧くん?」
【……瀧君?瀧君?瀧君?瀧君?】
ばかみたいに繰り返しながら、三葉の両手が、俺の両腕に触れる。ぎゅっと、その指に力が入る。
不顾一切的呼喊,三叶的两手,触到了我(♂)的胳膊。只感觉手指倏忽一下用上了力气。
「.....瀧くんがおる......」
【……瀧君在这里……!】
絞り出すみたいにそう言って、ぼろぼろと大粒の涙をこぼす。
不成样子的一句话后,又是大颗大颗的眼泪零落。
本期主播:银时
本期小编:KUMO
责任编辑:日语之声
注:本节目仅用于分享和学习交流,不得转用和商用,内容版权归原作者所有。若有侵权,请在作品下方留言,我们会尽快删除。
网友评论