美文网首页文艺星空简书 藏经阁创作的路上
Про папу ~给爸爸的赞歌(俄译汉)

Про папу ~给爸爸的赞歌(俄译汉)

作者: 灰姑娘的梧桐树 | 来源:发表于2018-06-17 19:24 被阅读716次

    В мире много стихов и песен

    Посвящается матерям,

    Тем, кто множество зим и весен

    Отдают в этой жизни нам.

    世上献给母亲的赞歌举不胜举,

    她们为我们倾尽毕生心血!

    Но ведь есть еще очень важный,

    Дорогой для нас человек,

    Кто участвует в жизни нашей

    Его имя простое - отец.

    但是还有一个对我们至关重要的人,

    也是我们生命中不可缺少的一部分,

    他就是我们的父亲。

    图片源自网络

    Он идет с нами в жизни рядом,

    Охраняет наш сон и покой.

    Придает нам уверенность взглядом,

    Помогает нам сильной рукой.

    他陪伴我们成长,

    保护我们美梦宁静安详。

    以坚毅的目光赋予我们自信,

    以有力的臂膀帮我们度过难关!

    И хоть часто его мы не ценим,

    Он готов к нам на помощь прийти.

    Чтоб, используя свой образ жизни,

    От ошибок детей защитить.

    虽然我们少不更事常常不懂珍惜,

    但他总是以自己特有的方式来保护犯错的我们,

    不求回报地时刻准备着帮助我们。

    Я люблю тебя, мой папа,

    Я люблю тебя.

    И хоть часто не могу это вслух сказать,

    Все же очень твердо знаю

    В сердце глубоко,

    Что на свете без отца нелегко.

    尽管我不能这样大声说出来:

    爸爸,我爱你!

    但在我的内心深处始终确信:

    在这世上不能没有敬爱的父亲!

    Твои волосы чуть поседели,

    И морщинки легли на лицо.

    Но все также и сильным и смелым

    Остаешься ты нужным отцом.

    您的头发稍显花白,

    皱纹爬上了脸庞,

    但您仍然是坚强、勇敢、必不可少父亲!

    И все та же уверенность взгляда

    Придает мне стабильность везде.

    Знать, что папа есть в жизни рядом -

    Это знать, будет помощь в беде.

    那来自目光的自信处处赋予我们安全感,

    应当清楚地认识到:

    只要有父亲在,

    困境就有人解围!

    俄语原诗作者不详,素材源于网络。

    翻译:琳琳(原创)

    图片源自网络

    本译文仅供研习和欣赏,欢迎转发文章app,不得用于商业用途。

    原创小说失恋33天正在连载中,敬请关注哦~

    相关文章

      网友评论

      • 云端一梦l:一点到底
        快意江湖
        三生喜欢
        初心不改👈👈👈👈👈
        灰姑娘的梧桐树:@云端一梦9526
        不忘初心方得始终!
        后来的我们都是最好的模样!
      • 阜南小乔:🌹🌹🌹👍👍👍
        灰姑娘的梧桐树:@阜南小乔 谢谢亲的支持
      • 银蕨之约:好厉害👍
        灰姑娘的梧桐树:@银蕨之约 谢谢您的佳评
      • 雨林季风:感动的心,真情的文。
        灰姑娘的梧桐树:@雨林季风 谢谢季风老师每篇都精心点评
      • cf3be1ead595:父爱如山
      • 怀山若水:我们都在用自己的方式感恩老爷子:man_with_gua_pi_mao:
        怀山若水:@灰姑娘的梧桐树 :heart:
        灰姑娘的梧桐树:@怀山若水 谢谢这个节日,有机会说出爱爸爸
      • 灰姑娘的梧桐树:父爱如山,
        深沉厚重;
        父爱如海,
        宽阔包容!
        感恩父亲为我们撑起天空的蔚蓝,
        让我们自由翱翔!
        爸爸,我爱你,你永远是我最亲最近的人,
        ~父亲节快乐~
        Отцовская любовь как гора,
        она тяжела и насыщена,
        отцовская любовь как море,
        она необъятна и и могуча!
        Люблю тебя отца,
        носящего мое голубое небо,
        в нем я и летаю свободно!
        Папа, очень люблю я тебя,
        ты мне близкий и родной всегда,
        и с праздником для тебя!
        中文:琳琳
        翻译:灯泡
      • 夜语可书:来读:)
      • 相由心生MM:感动,美文,美译❤❤❤
        灰姑娘的梧桐树:@相由心生MM 谢谢您的支持
      • 简洁_ce1f:父亲万岁
      • 减去三千烦恼脂:👍👍🌹🌹

      本文标题:Про папу ~给爸爸的赞歌(俄译汉)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tzoweftx.html