美文网首页产品匠的日常产品形态化科技
产品成长三步曲 - 来测试下你的产品处在哪一步?

产品成长三步曲 - 来测试下你的产品处在哪一步?

作者: 天地会珠海分舵 | 来源:发表于2015-04-03 15:34 被阅读662次

    互联网产品成长三部曲

    你先会想要使用它,然后你会需要它,最后大家会变得离不开它 - 就像一个融入到人们日常生活中的到处可见的实用工具一样。

    当前Facebook开发者大会F8正在如火如荼的进行中,规模非常庞大。但我现在想的却是该公司在起步时的情况。Facebook应该是第一个(根据网络所能查到的信息)打造了一个增长型团队的公司。并没有什么参数数据表明该团队会足够高效的获得可持续发展的用户增长。人们往往忘却的是,在关注用户增长之前,Facebook已经达到了Marc Andreessen所说的“产品市场匹配“了,所谓产品市场匹配说的就是:

    “处于一个良好的市场中并带来一个满足该市场的产品“。

    其实世上每篇有关用户增长的文章都应该附上下面的这句免责声明:

    如果没有达到产品市场匹配的话,你产品的消费者是不可能获得增长的。

    传统的价值主张关注解决一个“问题“或者“需要完成的任务“,但这种泛泛而谈是远远不够的。你需要对一个活生生的你认为这个世界需要的产品进行分析。你将会关注,测试,和分析并最后综合考察别人是如何打造一个优秀的产品和难忘的用户体验的。人们往往会忘记产品体验是来自用户的情感需要这个事实。

    你的用户其实在消费的是一种体验。那么你是如何验证这种体验,如何提出问题并综合考虑相关信息的呢?

    我本人非常荣幸曾经参与过打造Facebook应用和游戏,其他手游,以及消费型移动应用,并且切身体会和观察过它们的用户的增长。根据这些经验,我发明了一套框架来描述互联网产品的体验以及其所需要经历的不同阶段。

    总的来说就是三个阶段:互联网产品从用户的“想要“开始,然后到“需要“。而最后一个阶段往往很多产品都达不到的,这就是 - 该产品进化成一个融入到人们日常生活以及其他产品中的实用工具了。

    产品成长三步曲产品成长三步曲

    想要 --- 解决一个独特的且让人感觉很新颖的核心价值主张
    需要 --- 人们感觉离不开它且不停的回来向你索取更多
    无所不在的工具 --- 它成为其他产品的一个功能

    那些正在飞速增长的互联网产品必然已经经历过以上的三个阶段了,同时那些还在路上的产品必然就会落在这三个阶段的其中之一上面。Facebook其实就是已经经历过这些阶段且有着快速的用户增长的很好的示例。

    FacebookFacebook

    Mark Zuckerberg在Facebook初期的一个视频很好的解析了让Facebook最终进化成一个融入人们生活和作为其他产品的实用工具的想法。

    想要

    早期Facebook在2004年2月份开始上线,且在几个星期内三分之二的学校的学生都在上面进行注册。

    Facebook允许大学学生查看它们学校的"面书“而成为一个用户“想要“的产品。它们出现在学生面前的时候学校已经存在了稳定的花名册信息,而去查看同学的信息这个需求却是一直存在但没有被满足的。Facebook将这种需求变成现实的一个服务来让大家可以方便的浏览其他人的档案,并允许用户在上面添加一些学校花名册之外的有限名额的其他朋友进来。

    需要

    我认为Facebook其实就是个在线的大学花名册。
    做一些另类的且很酷的东西是亟须关注的任务,但没有必要在此之外做更多其他事情了。

    从该早期视频的这段话看来,其实创建Facebook的那班人起初并没有雄心壮志把眼光看到学校之外。Facebook通过高度关注提供一个给大学学生使用的产品而成为学生们的必需品。一个让Facebook加速穿越这个阶段的关键功能是在2005年的12月份加进去的,那就是允许用户在Facebook上给他们的朋友的照片进行加标签的功能。有了该功能后,大学的学生立刻对Facebook着了魔。

    无所不在的工具

    有些级别的服务我们本可以提供但因身在哈佛而又不能提供给所有学生用户。也有一些级别的服务是我们作为一个大学网络向其他类型的产品转变所不能提供的。

    2006年9月,距离Facebook在哈佛首次发布大概2年半的时间,Facebook将该产品对所有人进行开放。这就是Facebook成为一个“无所不在的工具“的开始。事实上,两年之后,在Facebook工作的同僚们都把Facebook叫做“社交工具“。

    一旦一个互联网产品成为一个工具之后,你往往会在其他产品的身上看到它的身影。因为该产品所鼓励的行为方式已经成为了一种文化,所以这些产品在人们的日常生活中已经是根深蒂固的了。

    Facebook进一步的工具化之路应该归功于其往平台化的方向发展的决定及其执行力,这个转变让开发人员可以很方便的把Facebook集成到他们开发的应用上去。Facebook并没有坐等其他产品去拷贝它的功能:它让Facebook和其他产品的集成变得异常的简单,并因此在这个过程中获得最大的利益。

    这个大家想想国内的QQ, 微信,微博,其实他们都已经经历过这三步了。就像你看完这篇文章之后,你就会很方便的通过下面的转发功能把它转发到你的QQ空间,微博,微信朋友圈等一样。v

    那么根据上面给出的模型,你觉得你正在努力的产品又是处于哪一个阶段之中呢?

    <完>


    版权:本作品采用[创作共用署名3.0中国大陆版许可证], 若非授权,转发时切勿删除以下联系信息,否则追究相应责任。

    注:如果您喜欢本文的话,欢迎关注天地会珠海分舵以及专题《人人都是创业者


    有读者认为本文没有给出原文链接,其实上面作者的官网中的文章已经有了,这里重新再给出一次,本文来源:
    http://techgogogo.com/2015/03/%E4%BA%A7%E5%93%81%E6%88%90%E9%95%BF%E4%B8%89%E6%AD%A5%E6%9B%B2-%E6%9D%A5%E6%B5%8B%E8%AF%95%E4%B8%8B%E4%BD%A0%E7%9A%84%E4%BA%A7%E5%93%81%E5%A4%84%E5%9C%A8%E5%93%AA%E4%B8%80%E6%AD%A5%EF%BC%9F/
    而该来源又是编译自:
    https://medium.com/backchannel/lessons-learned-growing-consumer-products-550fc04c63c2

    相关文章

      网友评论

      • 天地会珠海分舵:@LostAbaddon

        一个臃肿的机构很容易官僚主义的各种弊病就会寄生,尾大不掉,很多人就算真想做一个事情,但一己之力而力所不能及,总需要有一些新的力量去投块石头到死静的湖面去荡起相应的涟漪,最好可以掀起轩然大波以及巨浪。就像支付宝这块大石头投入到银行这谭死水上面一样。

        不然很多人习惯了就成了自然,已经不觉得本应是问题的问题是问题了(特意绕了下口令😄)。
      • LostAbaddon:@天地会珠海分舵 而恰好就是那些既得利益者现在是制定法律的人。
        真正写文章的人谁能参与立法呢?作协的人都是被圈养的人形屁格,又怎么可能为真正写文章的人去立法呢?
        立法的人忙着争论到底是回复繁体字还是继续简体字,谁会来管人间的事呢?
      • 天地会珠海分舵:@LostAbaddon
        深表赞同啊,都是切肤之痛。可惜现在已经很少有人能够静下心来看文章,能够像 @瑜公瑾 这样看到问题后指出来。像我们很多文章很多人都知道肯定不是那些网站自己出的,因为贴图都是英文的。但是就没有一个人能评论出帮我指出来,只有自己慢慢耗时间去维权申诉。

        我朝这方面的法律如果不完善的话,只能让很多既得利益者脑满肠肥,其他小众的只能泊码头才能生存。君不见阿里系,腾讯系,百度系的生态,只要你这东西有点创意,你初创公司还没解决温饱,别人就已经给你拷贝过去,所以只能泊码头求生存。

        还有你的.txt和.exe的比喻非常有意思,下次很有可能会借用一下。希望到时别问我要版权哦。哈哈哈哈
      • LostAbaddon:@天地会珠海分舵 这方面的现状的确是地狱级的,但你想啊,如果你转载别人的文章也不给出原文链接的话,那那些原作者要来为自己维权的时候不也会遇到你现在所遇到的问题么?
        我们或许不能阻止别人来偷自己的东西,但至少也要确保自己不会无形中帮助了那些小偷吧。

        最后吐槽一下:我朝法律在这些最需要法律出现的地方,秉持着一贯的法律.txt的身份,这份坚持真是让人敬畏。反倒是在恢复繁体字这种完全无厘头的方面倒是一直在坚持立法.exe的身份,也是极度伟大啊。
      • 天地会珠海分舵:@LostAbaddon

        话是这样说,但像我们这些写作和翻译的,弄篇文章出来也不容易,但别人轻易就盗用了感觉自己是给他人作嫁衣裳,特别是别人还是用在商用的时候,拿着我的文章做广告。所以为什么我对 @瑜公瑾 提出本文的问题其实深表赞同,并不反感的原因了。

        你可以百度下“天地会珠海分舵”,很多文章我都是首发“虎嗅”,甚至虎嗅头条的。在虎嗅还有我的联系方式以及如果是翻译的话,还有翻译的出处。但是你可以看到很多其他商业网站(有些甚至是国内很出名的商业网站)就把文章改了成为他们自己创作和翻译的了。

        我现在除了文章后面加个[创作共用署名3.0中国大陆版许可证]也没有太多的事情可以做,每次都要去各大网站维权太费力了。有些会把署名加上或者删除,很多是连email都不会回你。这我们又内奈之若何呢!?哎,说起都是泪啊。
      • 天地会珠海分舵:@LostAbaddon
        我知道问题在哪里了,粘贴后链接的第一个&后面会多了个“;”把它去掉就好了。这可能是网站自动做的一个行为,你把它去掉后再试一下:
        http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjAzNzMzNTkyMQ==&amp;mid=205565885&idx=2&sn=82dcc36f8117fb135a7f477b96eab29e#rd“
      • LostAbaddon:@天地会珠海分舵 现在中国的网络环境可以说是如地狱一般。
        但,正如那句老话,勿以善小而不为,勿以恶小而为之。
      • 天地会珠海分舵:@LostAbaddon

        还是比较认同你的说法,虽然整个过程会复杂一点了。这里作为一个例子希望更多人可以看到吧,其实我自己很多文章被人转发了把我所有的联系方式都删除了,维权起来确实非常麻烦。除了每个网站去投诉,没有更好的方式可以做。如果大家有什么好的方法,可以一并拿出来探讨下了。


        还有这些文章都是“天地会珠海分舵”自己翻译和创作的了,我这里的id和官网www.techgogogo以及公众号:techgogogo其实是一致的。 大家关注下就知道了。

        我这边能打开啊,我再贴一次,你尝试下。
        http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjAzNzMzNTkyMQ==&amp;mid=205565885&idx=2&sn=82dcc36f8117fb135a7f477b96eab29e#rd
      • LostAbaddon:@天地会珠海分舵 你给的链接打不开。。。
        一般来说,流程是这样的:

        如果是翻译文章,文章内写明是翻译,给出外文原文链接;
        如果是转载文章,文章内写明是转载,给出原文链接与原作者ID。

        如果是多次转载,比如你这里是转发某网站的,某网站是转载别人文章的,那么请给出你能确定的最初源头的文章。比如说,如果你转载的是TECHGOGO,但不清楚TechGoGo是否转载了别人,那么就给出TechGoGo上文章的链接;而如果你能确定TechGoGo转载了别人的文章,并能给出那篇文章的链接,就给出那篇文章的链接。

        至于别人没做到,那是别人没做好。我们不能因为世界上有小偷的存在就认为我们自己也应该去当小偷。
      • 天地会珠海分舵:@瑜公瑾 @LostAbaddon
        请看更新,昨天在外,手机编辑不方便。
        其实这里有个疙瘩,如果文章出处,比如我们的官网:www.techgogogo.com上面已经有了作者编译的来源的话,那么是否在这里把文章出处指明就好了。

        其实大家可以参考下36氪的这篇文章:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjAzNzMzNTkyMQ==&amp;mid=205565885&idx=2&sn=82dcc36f8117fb135a7f477b96eab29e#rd
        它同样是编译的,但你不会看到相应的出处链接,但是对方提到了出处。

        这里算是抛出个问题大家探讨下吧。
      • LostAbaddon: @天地会珠海分舵 翻译或者转载请务必在正文注明。
        转载请务必给出原文链接与作者ID。
      • 天地会珠海分舵:@瑜公瑾
        多谢指出,请先到官网看原文链接以及更多新鲜内容。
      • 瑜公瑾:Medium 的文章,翻译了也不注明

      本文标题:产品成长三步曲 - 来测试下你的产品处在哪一步?

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wqwoxttx.html