Twilight and Laurels

作者: 陈子弘 | 来源:发表于2019-03-19 10:08 被阅读63次


    Twilight and Laurels

    By Cheng Lie

    A missionary is suspended in the valley
    piercing through twilight and laurels like a loud string
    It shows the vast expanse of cloudy land
    and what gazing it is to be needed.

    With night covering lonely wings of a city
    no one can escape the death with dirt from native habitat,
    dilated pupils began at steep cliff, was drawn from the dark
    and so scattered.

    This is the dedication forever from
    sleeepless land.

    2019/ translated by Chen Zihong

    昏暮与桂冠

    程烈

    深垂于山谷的宣祷者
    如琴弦般穿过昏暮与桂冠
    表明云丛交织的辽阔大地
    需要何等的凝望。

    夜色盈满一座城孤独的翅膀
    没有人能粘着故乡的泥土逃离死亡,
    那瞳人始于云崖,取自幽黑
    又如许散去。

    这一切就是不眠不休之地
    永远的献词 。

    2019

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Twilight and Laurels

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bsgwmqtx.html