吕氏春秋.季春纪 .季春

作者: 钱江潮369 | 来源:发表于2018-12-11 15:51 被阅读34次

【原文】


      季春之月,日在胃①,昏七星②中,旦牵牛中,其日甲乙,其帝太皞,其神句芒,其虫鳞,其音角,律中姑洗③,其数八,其味酸,其臭膻,其祀户,祭先脾。桐④始华,田鼠化为⑤,虹始见⑥,萍⑦始生。天子居青阳右个⑧,乘鸾辂,驾苍龙,载青旃,衣青衣,服青玉,食麦与羊,其器疏以达。

        是月也,天子乃荐鞠衣①于先帝,命舟牧②覆舟,五覆五反③,乃告舟备具④于天子焉。天子焉⑤始乘舟。荐鲔于寝庙⑥,乃为麦祈实⑦。是月也,生气方盛⑧,阳气发泄,生者毕出⑨,萌者尽达,不可以内。天子布德行惠,命有司发仓窌⑩,赐贫穷,振乏绝,开府库,出币帛,周天下,勉诸侯,聘名士,礼贤者。

        是月也,命司空①曰:“时雨将降,下水②上腾,循③行国邑,周视④原野,修利⑤堤防,导达沟渎⑥,开通道路,无有障塞;田猎弋⑦,罝罘罗网⑧,喂兽之药,无出九门。”是月也,命野虞无伐桑柘。鸣鸠拂其羽,戴任降于桑,具栚曲蘧筐⑨。后妃斋戒,亲东乡躬桑。禁妇女无观,省妇使,劝蚕事。蚕事既登,分茧称丝效功,以共郊庙之服,无有敢堕。是月也,命工师令百工审五库之量,金铁、皮革筋、角齿、羽箭干、脂胶丹漆,无或不良。百工咸理,监工日号,无悖于时,无或作为淫巧,以荡上心。是月之末,择吉日,大合乐,天子乃率三公、九卿、诸侯、大夫,亲往视之。是月也,乃合累牛、腾马、游牝⑩于牧。牺牲驹犊,举书其数。国人傩,九门磔禳,以毕春气。

        行之是令①,而甘雨至三旬②。季春行冬令,则寒气时发,草木皆肃③,国有大恐;行夏令,则民多疾疫,时雨不降,山陵不收;行秋令,则天多沈阴,淫雨④啤降,兵革并起。


【注释】


(1)日在胃:指太阳的位置在胃宿。胃:星宿名,二十八宿之一,在今白羊座。

(2)七星:星宿名,即星宿,二十八宿之一,在今长蛇座。

(3)姑洗:十二律之一,属阳律。

(4)桐:梧桐树。

(5)(rú):鹌鹑之类的鸟。田鼠化为是古人的一种传说。

(6)见:出现。

(7)萍:浮萍,一种水生的植物。

(8)青阳右个:东向明堂的右侧室。

(9)荐:向鬼神进献。鞠衣:躬桑时所穿像初生桑叶般黄色的衣服。

(10)舟牧:主管船只的官。

(11)反:翻转。

(12)备具:完全齐备。备:完全。

(13)焉:于此,于是。

(14)鲔(wěi):鱼名,即鲟鱼。寝庙:指宗庙。

(15)实:指麦的子实。

(16)生气:指使万物生长发育之气。方:正。

(17)生:作“牙”,萌芽。毕:都,全。

(18)发:打开。窌(jiào):地窖。

(19)司空:主管土地、建筑、道路等事务的官,周代为六卿之一。

(20)下水:地下水。

(21)循:巡视。

(22)周视:普遍视察。

(23)修:整治。利:功用。

(24)沟渎:沟渠。

(25)(bì)弋:捕捉禽兽的长柄网和栓在生丝线上射出去以后可以收的箭。

(26)罝罘(jū fú):都是捕兔的网。罗:捕鸟的网。罝罘罗网:这里泛指一切捕捉禽兽的网。

(27)具:准备。栚(zhèn)曲籧(jù)筐:都是采桑养蚕的用具。

(28)累牛、腾马、游牝:公牛、公马、游动中的母牛母马。

(29)行之是令:行此月的政令。

(30)甘雨:及时雨。至三旬:甘雨一旬一至,三旬至三次。

(31)肃:衰落,萧疏。

(32)淫雨:久雨。


【通译】


      春天第三个月,太阳的位置在胃宿,傍晚时分运行到七星中间的位置,第二天早晨牵牛星宿在中天位置。这个月以甲乙日为主日,主这个月的天帝是太皞,天神是句芒,动物则以鳞类为主,音以五音中的角音为主,候气律管则应着六律中的姑洗,以八为成数,味道以酸为主,气味则以膻为主。以户神为祭祀对象,祭品以脾为上。梧桐树刚刚开花,田鼠变成了,天空中刚刚可以看到彩虹,浮萍开始生长。天子在东向明堂的右侧房间处理政务,乘坐鸾鸟装饰的车,要骑青色的马,车上要插青色蟠龙旗,穿青色的衣服,佩戴青色的玉饰,主食是麦与羊肉。祭祀所用的器皿要简洁而通透。

      这个月,天子向先帝进献桑黄衣祈求如意,又命令主管船只的官员把船底翻过来检查,反复检查五次,才向天子报告船只准备妥当。天子这才乘船出发,向祖庙进献鲟鱼,为五谷丰登之事而祈祷。这个月,生养之气正盛,阳气向外发散,该长的长,该萌芽的萌芽,不可抑止。天子施行德惠之令,命令有司打开粮仓地窖,派发给贫穷百姓,赈济缺乏生活所需的人,打开财库,拿出钱财,周济天下,鼓励诸侯,聘用名士,礼待贤人。

      这个月,天子命令司空:“适时之雨将要降下,江水上涨,要巡视国都、城乡,周围视察田园,修筑堤坝,疏通河道,开通道路,使之没有阻塞;而捕获鸟兽所需要的弓箭、网具、毒药,不能带出国门去。”这个月,天子命令野虞监督百姓不要砍伐桑树。斑鸠拍打着自己的羽翅,戴任鸟飞降在桑树上,人们准备好采桑养蚕的用具。皇后妃嫔要进行斋戒,亲身向东采桑。要禁止妇女去游玩观赏,减少她们的杂事,劝勉她们要采桑养蚕。采桑养蚕这类事情既然已经完成的话,就要分蚕茧给妇女让她们去抽丝,然后称量她们所得的丝,根据轻重如何来进行奖励,用这些丝来供给神庙织造祭祀服装,不许有胆敢懈怠的人。这个月,命令工匠主管让百工审查各种库房中器材的质量、数量,金铁、皮革兽筋、兽角兽齿、羽毛箭弓、油脂粘胶丹砂油漆,不能出现质量不好的情况。百工都按规矩做事,监工每天发号施令,使所制器物不违背时宜,没有人制造过分奇巧之物来引动上级官员的心。这个月末,选择吉日,大规模地进行集体舞乐表演,天子就带领三公、九卿、诸侯、大夫,亲自前往观看。这个月,就集齐牛马放牧,让牲畜们在此时交配诞下马驹、牛犊,记下这些选作祭品的马驹、牛犊的数量。让国家里的人民举行驱除灾疫的傩祭,在九门宰割祭祀的牲畜来辟邪除恶,以此来结束春天。

      推行适合的政令,那么一旬一次的雨水则会在三旬间三次降下。季春时候施行冬天的政令,就会经常发生寒气吹袭之事,草木都萧瑟起来,国民将非常恐慌;季春时候施行夏天的政令,就会使百姓多患疫病,及时雨不能降下,山陵上的庄稼不能丰收;季春时候施行秋天的政令,就会使天气阴沉,连绵不断的雨水过早降下,战事到处兴起。


【学究】


      季春是春季第三个月,万物生发,阳气开始透出,大自然所有一切变现出欣欣向荣景象。

      太阳位置在西边胃宿,傍晚时分运行到七星中间的位置,第二天早晨牵牛星宿在中天位置(古人对二十八星宿位置极其看重,主要是要根据这些来明白宇宙气象变化,指导农业生产和日常生活)。甲乙日为主日,天帝是太皞,天神是句芒,动物以鳞类为主,音角音为主,候气律管则应姑洗,以八为成数,味道以酸为主,气味则以膻为主,以户神为祭祀对象,祭品以脾为上,梧桐树刚刚开花,田鼠变成了,天空中刚刚可以看到彩虹,浮萍开始生长。食物以麦和羊肉为主。这些常规生活内容都是古人必须牢记的事项,才能指导天下百姓按规律生活。

        这个月要修船捕鲟鱼,做到赈灾工作,避免百姓因夏粮未收出现青黄不接现象。指示交通部长修正道路,皇后带领妇女们开始采桑养蚕。同时对于那些畜生的生育要进行管理。黄帝带领百官大规模地进行集体舞乐表演。这个季节是谷雨季节,雨水多就是帮助庄稼生长,决不可用错政策,导致社会管理混乱。

      春天总是给人以欣欣向荣的气象,自上至下都表现积极的态度。面对自然,做好改造自然的准备。

相关文章

  • 吕氏春秋.季春纪 .季春

    【原文】 季春之月,日在胃①,昏七星②中,旦牵牛中,其日甲乙,其帝太皞,其神句芒,其虫鳞,其音角,律中姑洗...

  • 吕氏春秋-季春纪

    吕氏春秋,一部奇书。史记重在述事陈策画人,吕氏特以明理释意为章。 值季春纪读完,复制部分精彩,当再读一回。 劝学:...

  • 吕氏春秋.季春纪 .尽数

    【原文】 天生阴阳、寒暑、燥湿,四时之化,万物之变,莫不为利,莫不为害。圣人察阴阳之宜,辨万物之利以便生,...

  • 吕氏春秋. 季春纪 .论人

    【原文】 主道约,君守近。太上反诸己,其次求诸人。其索(2)之弥远者,其推之弥疏;其求之弥强(3)者,失之...

  • 吕氏春秋.季春纪 .圜道

    【原文】 天道圜(1),地道方(2)。圣王法之,所以立上下。何以说天道之圜也?精气一上一下,圜周复杂,无所...

  • 吕氏春秋. 季春纪 .先己

    【原文】 汤问于伊尹曰:“欲取天下若何?”伊尹对曰:“欲取天下,天下不可取。可取,身将先取。”凡事之本,必...

  • 黄菊白菊,你分清了吗

    食能以时,身必无灾,凡食之道,无机无饱,是之谓五脏之葆。 ––《吕氏春秋·季春纪》 菊花性味苦,微寒,...

  • 面对疫情,历史上中华名医是怎么说的…

    瘟疫在中国史料中早有记载。如《周礼·天官·冢宰》记载:“疾医掌养万民之疾病,四时皆有疠疾。”《吕氏春秋·季春纪》记...

  • 季春

    东风拂绿意阑珊, 郁郁花香尽破禅。 啼鸟闹枝驻游子, 依依杨柳诉愁思。

  • 季春

    天气跟随着季节变得炎热起来了,人们渐渐地从长袖变成了短袖。 有时我会觉得这个月过的很慢长,但有时我又很想让时间倒流...

网友评论

本文标题:吕氏春秋.季春纪 .季春

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sehehqtx.html