美文网首页西雨霓虹Poems新西昆酬唱
[译]帕蒂·史密斯《富士山》

[译]帕蒂·史密斯《富士山》

作者: 陈子弘 | 来源:发表于2020-03-03 10:37 被阅读0次
Patti Smith


富士山

【美】帕蒂·史密斯       陈子弘 译

哦,我们的累累千眼,你看向哪处?
那丫头怀揣占卜骰子,鞠躬朝汝
凡间兵丁扫清道路,摇命运树
哦,我们的累累千眼,哦,求你了
哦,听听我们的恳求

看那五根指头一起,像只蓝色的手
像纯洁无瑕侧边的手
一起看一眼你,一起看一眼你
湖光山色,朗白盖头
你皓白的逸想,逸想
哇,我的山
哇,富士山,有个构想
走进蔚蓝,走进漫天雾霭
走进鲜亮,走进你的流光

哦,我们的累累千眼,我们呼唤你
你是否听到我们的哭泣,那穷小子会如何?
那可怜的丫头会如何?
我们正走向你
哇,富士山
哇,我们的累累千眼,你看向哪处?
那怀揣占卜骰子摇着树的丫头
摇着命运树

Fuji-San

Oh, mountain of our eyes, what do you see?
The girl with the omen dice, bowing to thee
Mortal soldiers clear the path, shake the omen tree
Oh, mountain of our eyes, oh plea
Oh, hear our plea

See the five fingers laid, like a hand in blue
In sideways of the pure
Together glimpse of you, together glimpse of you
The great lake, the white shoot
Your white mind, mind
Whoa, mountain of mine
Whoa, Fuji-san, for a planning
Into the blue, into the great mist
Into the bright, into your light

Oh, mountain of our eyes, we're calling you
Will you hear our cries, what will the poor boy do?
What will the poor girl do?
We're coming to you
Whoa, Fuji-san
Whoa, mountain of our eyes, what do you see?
The girl with the omen dice, shaking the tree
Shaking the omen tree

                              Patti Smith

相关文章

  • [译]帕蒂·史密斯《富士山》

    富士山 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 哦,我们的累累千眼,你看向哪处?那丫头怀揣占卜骰子,鞠躬朝汝凡间兵丁扫...

  • [译]帕蒂·史密斯《荒原》

    荒原 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 动物会让一个人类哭泣么当它们的所爱举步蹒跚被捕杀被拖到青筋暴起的河流那雌蕊...

  • [译]帕蒂·史密斯《等你 》

    等你 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 每晚我等你是个难题就像个艰难的女高手就像是某个人的叛逆妹从未确定她坐在哪...

  • [译]帕蒂·史密斯《本真音乐》

    本真音乐 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 时间在乐器心脏里有表达是人内心深处驻留的东西时间是墙及其周遭的空间时...

  • [译]帕蒂·史密斯《安魂歌》

    安魂歌 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 哦,亲爱的,就是这样你的怒火,你的怒火就是这样这双脚,这双滚烫的脚催旺这...

  • [译]帕蒂·史密斯《午夜骑手 》

    午夜骑手 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 好吧,我得跑了不再躲避,而我肯定会一直骑下去。而我还有一个银币,但我...

  • [译]帕蒂·史密斯《桅杆倒下》

    桅杆倒下 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 我们躺在毫无魅力这该死的草地上,在活动的天空中勾勒我们的分崩离析。我抚...

  • [译]帕蒂·史密斯《孩子们》

    孩子们 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 音信断只有我女儿还在小时候曾凝视长颈鹿在底特律动物园在1992年春天音信...

  • [译]帕蒂·史密斯《美人鱼》

    《美人鱼》 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 (主演:约翰尼·德普) 你是否还记得我海涛翻卷时间缓慢我们感到...

  • [译]帕蒂·史密斯《三个窗户 》

    三个窗户 【美】帕蒂·史密斯 陈子弘 译 在逃亡者的花园他跪着唱歌我你在一起穿着白袍子,他哭了我为那个向我开枪...

网友评论

    本文标题:[译]帕蒂·史密斯《富士山》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wzzflhtx.html