散译《老子》38 上德不德

作者: 摆渡彼岸 | 来源:发表于2019-12-06 04:27 被阅读0次
散译《老子》38 上德不德

        原文:“上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德无为而无以为;下德无为而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫居其厚,不居其薄;居其实,不居其华。故去彼取此。”

        上上之德不固守德形,因此有德;下下之德不抛弃德形,因此无德。上上之德无所作为竟没有凭借作为的东西;下下之德无所作为竟有凭借作为的东西。上上仁心有所作为竟没有作为的东西;上上忠义有所作为竟有凭借作为的东西。上上礼教有所作为竟无人响应,便伸臂拉扯强迫人们。所以失去大道而后行德理,失去德理而后行仁心,失去仁心而后行忠义,失去忠义而后行礼教。大凡礼教,忠诚信念缺乏,是灾祸的根源。事先觉识的,大道的虚泛,是愚昧的起处。因此大丈夫居于淳厚,不居淡薄;居于诚实,不居浮华。所以舍去坏的留存好的。

配画:梵高《纽南乡间水磨坊》

相关文章

网友评论

    本文标题:散译《老子》38 上德不德

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zhlvwctx.html