散译《老子》20 唯之与阿

作者: 摆渡彼岸 | 来源:发表于2019-11-01 15:40 被阅读0次
散译《老子》20 唯之与阿

        原文:“唯之与阿,相去几何?美之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮,其未央哉!众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮,其未兆;沌沌兮,如婴儿之未孩;儡儡兮,若无所归。众人皆有馀,而我独若遗。我愚人之心也哉,沌沌兮!俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。"

        唯诺与怒斥,相去几许?俊美和恶丑,相差几何?人所畏惧之人,也并非不畏惧别人。观望啊,此理无穷尽了!众人欢喜,如享受美味,又似春日登台。我独自淡泊啊,不显迹象;混混沌沌啊,如若婴儿未曾学笑;疲惫乏力啊,就象无处可回。众人都有节余,而我独留遗失。我是蠢人的心肠啊,愚笨沌沌!世人内心清醒,唯我痴迷昏昏。世人眼目雪亮,唯我糊涂闷烦。众人都有所凭仗,独我顽钝而受轻视。我想卓然异于他人,但求婴儿般只仰食母亲。

配画:梵高《雪中拾柴者》

相关文章

网友评论

    本文标题:散译《老子》20 唯之与阿

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pxxymctx.html