[译]艾达·利蒙 《就这儿》

作者: 陈子弘 | 来源:发表于2020-05-05 07:42 被阅读0次
Ada Limón


就这儿

【美】艾达·利蒙     陈子弘

狗狗做下这等好事,
它就等着,悄无声息,并笃定
等待才是要义所在。

想来是这个长长久久
就是抽屉里那一个,
或在衣服的扣眼中。

之前所有的奋身呐喊
已在街上放声高歌,
现在又做得这么爽利。

这儿还有个段子,
我以前从没听过,
我其实也好烦哦。

就是说,若狗狗在地毯上
尿尿,我也会烦它
对你来说也太怂了。

就是说,如果你孤单一人
而爱又从八方涌来,
我们都用不孤寂的声音
来轻碰我们孤寂的帽子。

译注:
1、你真好烦哦原文为I hate it for you,也常常说为 I'd hate for you to do something,用来强调言者也不想让这坏事情发生,其实诗人在下一段就给出了这句段子的内涵,这又与第一行写的狗狗做下的“好事情”想呼应。
2、轻碰,原文为tip,也有向某人致敬、致意的意思。

DOWN HERE

The dog does this beautiful thing,
it waits. It stills itself and determines
that the waiting is essential.

I suppose this eternity
is the one inside the drawer,
inside the buttonhole.

All the shouting before
was done out loud, on the street,
and now it’s done so shushing-ly.

There is a saying down here,
I’d never heard before,
I hate it for you.

It means, if the dog pees
on the carpet, I hate it
for you, Too bad for you.

It means, if you’re alone,
when love is all around,
We all tip our lonely hats
in one un-lonely sound.

          Ada Limón

相关文章

  • [译]艾达·利蒙 《就这儿》

    就这儿 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 狗狗做下这等好事,它就等着,悄无声息,并笃定等待才是要义所在。想来是这个长...

  • [译]艾达·利蒙 《老婆》

    老婆 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 我对这个词还不适应,它短促而凿凿听起来就像是生活。昨天晚饭时,我那帮单身女...

  • [译]艾达·利蒙 《问艾达的问题 》

    问艾达的问题 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 艾达,你恋爱了吗?是。恋爱这事情要拼老命哇?是。你会给你那冤家写些...

  • [译]艾达·利蒙 《光的幻觉》

    光的幻觉 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译仿何塞-达维拉的剪纸并为弗朗西斯科·卡洛斯·利蒙而作 你把你历史的利器放...

  • [译]艾达·利蒙《渡鸦之梦》

    渡鸦之梦 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 在橘子树浓密成行的大路一边轻便十速自行车坏掉了,我看到大鸦的头从油润...

  • [译]艾达·利蒙《始于树》

    始于树 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 空地上两棵繁茂的柏树交织在一起,几乎是一体。而从我今夏为避暑买的蓝色充气池...

  • [译]艾达·利蒙 《别样的愿望》

    别样的愿望 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 诸夜,我纠结于伊卡洛斯神经正不正常,太阳的炙烤下蜡和翅膀都已浪费。假如...

  • [译]艾达·利蒙 《诗歌的终结》

    诗歌的终结 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 受够了骨质和山雀和向日葵雪地鞋、枫树和种子、翅果和嫩芽,受够了明暗对比...

  • [译]艾达·利蒙《神奇女侠》

    神奇女侠 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 “就在急诊医生叮嘱完之后站在泥泞的密西西比河浪涌一侧,嗯,有时会有事发...

  • [译]艾达·利蒙 《我记起胡萝卜》

    我记起胡萝卜 【美】艾达·利蒙 陈子弘 译 我并未放弃要过美好的生活,就是真正的好生活,坐在肯塔基的厨房里,想象...

网友评论

    本文标题:[译]艾达·利蒙 《就这儿》

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cqepghtx.html